| Key |
Type |
English |
Français |
Español |
Group |
Active |
| 2000-22 |
Rec |
RECOMMENDATION BY ICCAT ON ESTABLISHING STATISTICAL DOCUMENT PROGRAMS FOR SWORDFISH, BIGEYE TUNA, AND OTHER SPECIES MANAGED BY ICCAT |
RECOMMANDATION DE L’ICCAT SUR LA MISE EN PLACE DE PROGRAMMES DE DOCUMENTS STATISTIQUES POUR L’ESPADON, LE THON OBÈSE ET D’AUTRES ESPÈCES GÉRÉES PAR L’ICCAT |
RECOMENDACIÓN DE ICCAT SOBRE EL ESTABLECIMIENTO DE PROGRAMAS DE DOCUMENTO ESTADÍSTICO PARA EL PEZ ESPADA, PATUDO ATLÁNTICO Y OTRAS ESPECIES QUE SON COMPETENCIA DE ICCAT |
SDP |
No
|
| 2000-21 |
Res |
RESOLUTION BY ICCAT TO ESTABLISH A COMPLIANCE WORKING GROUP |
RÉSOLUTION DE L’ICCAT SUR LA CRÉATION D’UN GROUPE DE TRAVAIL SUR L’APPLICATION |
RESOLUCIÓN DE ICCAT RESPECTO A ESTABLECER UN GRUPO DE TRABAJO SOBRE CUMPLIMIENTO |
TOR |
No
|
| 2000-20 |
Res |
RESOLUTION BY ICCAT FOR INTEGRATED MONITORING MEASURES |
RÉSOLUTION DE L’ICCAT SUR DES MESURES DE CONTRÔLE INTÉGRÉ |
RESOLUCIÓN DE ICCAT SOBRE MEDIDAS DE SEGUIMIENTO INTEGRADAS |
TOR |
Yes
|
| 2000-19 |
Res |
SUPPLEMENTAL RESOLUTION BY ICCAT TO ENHANCE THE EFFECTIVENESS OF THE ICCAT MEASURES TO ELIMINATE ILLEGAL, UNREGULATED AND UNREPORTED FISHING ACTIVITIES BY LARGE-SCALE TUNA LONGLINE VESSELS IN THE CONVENTION AREA AND OTHER AREAS |
RÉSOLUTION SUPPLÉMENTAIRE DE L’ICCAT POUR RENFORCER L’EFFICACITÉ DES MESURES DE L’ICCAT VISANT À ÉLIMINER LA PÊCHE ILLÉGALE, NON-RÉGLEMENTÉE ET NON-DÉCLARÉE DES GRANDS PALANGRIERS THONIERS DANS LA ZONE DE LA CONVENTION ET DANS D’AUTRES ZONES |
RESOLUCIÓN SUPLEMENTARIA DE ICCAT PARA ACRECENTAR LA EFECTIVIDAD DE LAS MEDIDAS DE ICCAT DESTINADAS A SUPRIMIR LAS ACTIVIDADES DE PESCA ILEGAL, NO DOCUMENTADA Y NO REGLAMENTADA (IUU) DE GRANDES PALANGREROS EN LA ZONA DEL CONVENIO Y OTRAS ZONAS |
GEN |
No
|
| 2000-18 |
Res |
RESOLUTION BY ICCAT CONCERNING PREPARATION OF A MANAGEMENT STANDARD FOR THE LARGE-SCALE TUNA FISHERY |
RÉSOLUTION DE L’ICCAT SUR L’ÉLABORATION DE NORMES DE GESTION POUR LES GRANDS PALANGRIERS THONIERS |
RESOLUCIÓN DE ICCAT RESPECTO A LA PREPARACIÓN DE UNA NORMA DE ORDENACIÓN PARA LA PESQUERÍA DE TÚNIDOS A GRAN ESCALA |
GEN |
No
|
| 2000-17 |
Rec |
RECOMMENDATION BY ICCAT CONCERNING REGISTRATION AND EXCHANGE OF INFORMATION OF FISHING VESSELS FISHING FOR TUNA AND TUNA-LIKE SPECIES IN THE CONVENTION AREA |
RECOMMANDATION DE L’ICCAT SUR L’IMMATRICULATION DES BATEAUX PÊCHANT DES THONIDÉS ET ESPÈCES VOISINES DANS LA ZONE DE LA CONVENTION ET L’ÉCHANGE D’INFORMATIONS LES CONCERNANT |
RECOMENDACIÓN DE ICCAT RESPECTO AL REGISTRO E INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN SOBRE BARCOS QUE PESCAN TÚNIDOS Y ESPECIES AFINES EN LA ZONA DEL CONVENIO |
GEN |
No
|
| 2000-16 |
Rec |
RECOMMENDATION BY ICCAT REGARDING EQUATORIAL GUINEA PURSUANT TO THE 1998 RESOLUTION CONCERNING THE UNREPORTED AND UNREGULATED CATCHES OF TUNA BY LARGE-SCALE LONGLINE VESSELS IN THE CONVENTION AREA |
RECOMMANDATION DE L’ICCAT CONCERNANT LA GUINÉE ÉQUATORIALE FAISANT SUITE À LA RÉSOLUTION DE 1998 SUR LES PRISES NON-DÉCLARÉES ET NON-RÉGLEMENTÉES DE THONIDÉS PAR LES GRANDS PALANGRIERS DANS LA ZONE DE LA CONVENTION |
RECOMENDACIÓN DE ICCAT RESPECTO A GUINEA ECUATORIAL EN CUMPLIMIENTO DE LA RESOLUCIÓN DE ICCAT DE 1998 RELATIVA A LAS CAPTURAS NO COMUNICADAS Y NO REGULADAS DE GRANDES PALANGREROS EN LA ZONA DEL CONVENIO |
SANC |
No
|
| 2000-15 |
Rec |
RECOMMENDATION BY ICCAT REGARDING BELIZE, CAMBODIA, HONDURAS, AND ST. VINCENT AND THE GRENADINES PURSUANT TO THE 1998 RESOLUTION CONCERNING THE UNREPORTED AND UNREGULATED CATCHES OF TUNA BY LARGE-SCALE LONGLINE VESSELS IN THE CONVENTION AREA |
RECOMMANDATION DE L’ICCAT CONCERNANT LE BELIZE, LE CAMBODGE, LE HONDURAS ET ST-VINCENT ET LES GRENADINES FAISANT SUITE À LA RÉSOLUTION DE 1998 SUR LES PRISES NON-DÉCLARÉES ET NON-RÉGLEMENTÉES DE THONIDÉS PAR LES GRANDS PALANGRIERS DANS LA ZONE DE LA CON |
RECOMENDACIÓN DE ICCAT RESPECTO A BELICE, CAMBOYA, HONDURAS Y S.VICENTE Y GRANADINAS EN CUMPLIMIENTO DE LA RESOLUCIÓN DE ICCAT DE 1998 RELATIVA A LAS CAPTURAS NO COMUNICADAS Y NO REGULADAS DE GRANDES PALANGREROS EN LA ZONA DEL CONVENIO |
SANC |
No
|
| 2000-14 |
Rec |
RECOMMENDATION BY ICCAT REGARDING COMPLIANCE WITH MANAGEMENT MEASURES WHICH DEFINE QUOTAS AND/OR CATCH LIMITS |
RECOMMANDATION DE L’ICCAT SUR L’APPLICATION DES MESURES DE GESTION DÉFINISSANT DES QUOTAS ET/OU LIMITES DE CAPTURE |
RECOMENDACIÓN DE ICCAT SOBRE CUMPLIMIENTO EN RELACIÓN CON LAS MEDIDAS DE ORDENACIÓN QUE DEFINEN LAS CUOTAS Y/O LÍMITES DE CAPTURA |
GEN |
Yes
|
| 2000-13 |
Rec |
RECOMMENDATION BY ICCAT TO ESTABLISH A PLAN TO REBUILD BLUE MARLIN AND WHITE MARLIN POPULATIONS |
RECOMMANDATION DE L’ICCAT SUR LA MISE EN PLACE D’UN PLAN DE RÉTABLISSEMENT DES POPULATIONS DE MAKAIRE BLEU ET DE MAKAIRE BLANC |
RECOMENDACIÓN DE ICCAT RESPECTO A ESTABLECER UN PLAN DE RECUPERACIÓN DE LAS POBLACIONES DE AGUJA AZUL Y AGUJA BLANCA |
BIL |
No
|